
MANUAL DEL OPERADOR Y INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN6250 Vatios de arranque / 5000 Vatios continuosGENERADOR PORTÁTILArrancador manual10006 Santa Fe Sprin
7 REV 41030-20130517ESPAÑOL 41030CONTROLES Y CARACTERÍSTICASPartes incluidasSu generador de gasolina modelo 41030 se despacha con las siguientes part
REV 41030-20130517 841030 ESPAÑOLMONTAJESu generador requiere un poco de montaje. Esta unidad se despacha de fábrica sin aceite. Antes de operarlo se
9 REV 41030-20130517ESPAÑOL 41030MONTAJE1. Coloque el generador en una superficie plana y nivelada.2. Retire la tapa de llenado/varilla indicadora d
REV 41030-20130517 1041030 ESPAÑOLMONTAJEPuesta a tierraPara evitar descargas eléctricas el generador debe estar correctamente conectado a una puesta
11 REV 41030-20130517ESPAÑOL 41030OPERACIÓNProtección contra sobretensiónLos dispositivos electrónicos, incluyendo computadoras y muchos artefactos p
REV 41030-20130517 1241030 ESPAÑOLOPERACIÓNSi el motor arranca pero no continua funcionando, verifique que el generador esté en una superficie plana y
13 REV 41030-20130517ESPAÑOL 41030OPERACIÓNNo sobrecargue el generadorCapacidadSiga estos pasos sencillos para calcular los vatios de funcionamiento
REV 41030-20130517 1441030 ESPAÑOLMANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTOEl propietario/operador debe realizar todo el mantenimiento periódico.Complete oportu
15 REV 41030-20130517ESPAÑOL 41030MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTOParachispas1. Deje que el motor se enfríe completamente antes de dar servicio al par
REV 41030-20130517 1641030 ESPAÑOLMANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTOAlmancenamientoEl generador debe arrancarse al menos una vez cada 14 días y dejarlo f
*Nosotros siempre estamos trabajando para mejorar nuestros productos. Puede ser que el producto sea un poco diferente con la imagen en la covertura.AD
17 REV 41030-20130517ESPAÑOL 41030Especificaciones del motor – Modelo ... 180F – Cilindrada ...292cc –
REV 41030-20130517 1841030 ESPAÑOLDiagrama de cableadoESPECIFICACIONES
19 REV 41030-20130517ESPAÑOL 41030Diagrama de partesESPECIFICACIONES
REV 41030-20130517 2041030 ESPAÑOLLista de Partes# Numero de Parte DescripcionCtd1TD6120-C03-0002Tapa del tanque de combustible12B057890006002570B To
21 REV 41030-20130517ESPAÑOL 41030ESPECIFICACIONESDiagrama de partes del motor
REV 41030-20130517 2241030 ESPAÑOLLista de Partes del Motor# Numero de Parte DescripcionCtd11122Q-9999-0000 Tornillo de brida M6 × 16 5211221-Z6M-000
23 REV 41030-20130517ESPAÑOL 41030SOLUCIÓN DE PROBLEMASPara soporte técnico adicional:Servicio técnicoLunes – Viernes 8:30 AM – 5:00 PM (PST/PDT)Sin
REV 41030-20130517 2441030 ESPAÑOLGARANTÍAGARANTÍACHAMPION POWER EQUIPMENTGARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOSCalificaciones de garantíaChampion Power Equipmen
Champion Power Equipment, Inc (CPE), La Junta de Recursos de Aire de California (CARB) y Organismo de Protección Ambiental de los EEUU. (United States
GARANTÍA PARA EL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Las siguientes son cláusulas específicas relacionadas con la cobertura de garantía para el sistema d
41030TABLA DE CONTENIDOIntroducción ... 1Introducción ... 1Generador De Energía Portátil ...
originales del motor o por modificaciones aprobadas causadas directamente por la falla de una parte relacionada con emisiones cubierta por la garantía
1 REV 41030-20130517ESPAÑOL 41030INTRODUCCIÓNAnote los números de modelo y serie así como la fecha y lugar de compra para fines de referencia futura.
REV 41030-20130517 241030 ESPAÑOLCONVENCIONES DEL MANUALEste manual usa los siguientes símbolos para diferenciar los distintos tipos de información.
3 REV 41030-20130517ESPAÑOL 41030REGLAS DE SEGURIDADLea completamente este manual antes de operar el generador. El no seguir las instrucciones podría
REV 41030-20130517 441030 ESPAÑOLREGLAS DE SEGURIDADEl escape del motor de este producto contiene sustancias químicas que en el Estado de California
5 REV 41030-20130517ESPAÑOL 41030Lea el manual del propietario antes de operar el generador. Familiarícese con la ubicación y función de los controle
REV 41030-20130517 641030 ESPAÑOLCONTROLES Y CARACTERÍSTICASPanel de energía(1) Interruptor del motor – Se utiliza para iniciar o detener el generad
Komentáře k této Příručce